葡萄酒易混单词辨析
时间:2012-12-26 11:09:42 阅读:987
许多学习葡萄酒的朋友对Château和Domaine这两个词一定不会感到陌生,它们的出镜率实在是太高了。可是这两个词看似好理解,但要真说出所以然赖也是非常费劲的,下面咱们就好好分析一下这两个单词的含义吧。 Château似乎是定义非常清楚的词。根据杰西丝•罗宾森1999年第二版的《牛津葡萄酒词典》,“Château 法文意思可以指‘城堡’ 。在葡萄酒用语中,Château一般指一个种植葡萄、酿葡萄酒的庄园,包括葡萄园、酒窖,常常包括葡萄酒本身,以及地产上的任一建筑或多栋建筑,这类建筑可以从不复存在,到最基本的简易房屋,以至玛歌酒庄的豪华经典建筑。这个词在波尔多最常用,波尔多第十三版的《Féret指南》中列举了七千个Château。这个词成为惯用仅仅是在十九世纪下半叶,随着那些顶级酒业者可以盖大型居住建筑而来。例如1855年进行分级时,梅多克、格拉夫和苏玳的原始79个葡萄业主中,只有5个是以Château列入。波尔多的葡萄酒业者迅速理解到Château这个前缀词的价值,并且一直采取重新对产业命名,特别是将姓作为后缀;如Ch Prieuré-LICHINE、 Chx Mouton-和Lafite-ROTHSCHILD。 Château这个词在波尔多以外并不是没有用;然而,这个词主要是在法国使用,但有时法国以外也有用。根据法国法律,Château只能用于土地的一个特定地块,这意味着这块地完全可以合作操作,例如,生产一种标为Château的葡萄酒。一些生产者以产业的名字生产多种葡萄酒,但保留Château这个词用于最高档的酒。 由此可见,波尔多Château的特点是自有葡萄园就环绕在酿酒坊及居住建筑的周围,因为Château是指某一地块。Château意为种植葡萄和酿造葡萄酒的产业集成,包括葡萄园,酿酒坊,以及在产业上的居住建筑,这种建筑后来设计宏伟,如城堡一般,也是Château一词的渊源。理解Château的最典型例子是波尔多五大顶级酒庄之一的拉图酒庄。在葡萄园环绕中,是酿酒设施。不远,则是拉图酒庄和拉图闻名的标志Saint-Lambert塔。在波尔多的长期发展中,Château形成声誉价值,成为高档葡萄酒的象征。 Château的商业特征是不拥有其它产业,就是说一个酒庄不拥有另外一个酒庄。因此,波尔多葡萄酒业发展到后来是以控股公司的形式拥有更多的酒庄、产业和波尔多以外的产业。例如,随着木桐酒庄的成功,庄主菲利普男爵在葡萄酒业上扩大发展时成立了一个控股公司Baron Philippe de Rothschild SA,在这个公司旗下拥有多个产业。 Domaine——在法国的另一个著名葡萄酒产区勃艮第使用广泛, 在杰西丝•罗宾森的《牛津葡萄酒词典》中对这一词汇解释非常简单,“Domaine,法文词,指一处产业特别指勃艮第种植葡萄和酿葡萄酒的产业。” 由于解释过于简单,在理解这个词时各有不同。再看佛兰克•舒马克(Frank Schoonmaker)1965再版的《佛兰克•舒马克葡萄酒百科全书》,“Domaine指拥有葡萄园或葡萄园组成一个单一的资产或产业,尽管这些葡萄园可能或不一定广泛分布在不同的镇区,并有不同的葡萄园命名。一个单独的勃艮第Domaine可能在Chambertin,Clos de Vougeot,Corton和Montrachet拥有不同的葡萄园,但葡萄酒是绝对分别酿造,并在销售时标明不同的葡萄园法定产区,而Domaine的名字仅仅作为酿酒者,而不是葡萄酒的名字。” Domaine是指种植葡萄和酿造葡萄酒的产业,但不必集成。也就是说,Domaine的葡萄园可以是环绕在酿酒坊周围,也可以在远离酿酒坊的地区。Domaine可以只拥有一片葡萄园,如Domaine du Clos des Epeneaux;可以拥有数片顶级葡萄园(Grand Cru),如世界最著名的Domaine de la Romanée-Conti拥有七片顶级葡萄园; 也可以拥有包括不同等级的多片葡萄园,如Domaine Joseph Drouhin拥有不同次产区的多片不同级别的葡萄园,顶级葡萄园(Grand Cru) ,一级葡萄园(Premier Cru)和Village级葡萄园。 Domaine Joseph Drouhin是勃艮第著名的葡萄酒经纪(négociant) ,在发展中进而逐步拥有葡萄园,在酿自有葡萄园酒的同时,还继续购买其它葡萄园的葡萄酿酒或购买原酒装瓶销售,所以销售的葡萄酒品种繁多,几乎覆盖了勃艮地北自Chablis,跨Côte de Nuits、Côte de BeauneChalonnais – Maconnais ,南至 Beaujolais不同次产区不同风格的酒。 由此可见,Domaine意指一个拥有葡萄园的葡萄酒公司。只不过葡萄酒业的发展比工业革命早了上千年,那时还没有公司这个词,所以便发展出Domaine。英文的Domain有土地拥有者的意思,法文的Domaine在葡萄酒业中便指拥有葡萄园。既然法文用不同的词,在中文中应译出相应的词,所以译为“酒侯” 。 由于一般Domaine拥有不同的葡萄园,所以勃艮地的分级便不以Domaine为对象,而是以葡萄园为对象。这就是勃艮第分级与波尔多分级的区别。在勃艮第最常见的是不同的Domaines共同拥有一片葡萄园。实际上,各个Domaine的酿酒技术和酿酒设备是不同的,用同一葡萄园的葡萄酿出的酒质量也不同。因此,对勃艮第的酒除了要了解顶级葡萄园、一级葡萄园外,还要了解顶级的Domaine。这就是勃艮第葡萄酒体系较为复杂的原因。